Βελτιώνονται τα εργαλεία μετάφρασης της Google

Σημαντικές βελτιώσεις στα εργαλεία μετάφρασης ανακοίνωσε την Τετάρτη (11 Μαΐου) η Google για συσκευές Android και iOS.

Σύμφωνα με την ανακοίνωση, τρία είναι τα βασικά στοιχεία που εισαγάγει η Google: το Tap to Translate για συσκευές Android, υποστήριξη εκτός σύνδεσης για συσκευές iOS και την προσθήκη της κινεζικής γλώσσας στο Word Lens.

Συγκεκριμένα, το Tap to Translate παρέχει τη δυνατότητα στους χρήστες να το χρησιμοποιούν εντός ή εκτός σύνδεσης, σε οποιαδήποτε εφαρμογή σε συσκευές που ενσωματώνουν το λειτουργικό Android.

Με το νέο αυτό εργαλείο, ο χρήστης δεν χρειάζεται πλέον να αντιγράφει και να επικολλά κάποιο κείμενο μεταξύ εφαρμογών, αφού το Tap to Translate του παρέχει τη δυνατότητα να δει τη μετάφραση σχεδόν αυτοματοποιημένα στην εφαρμογή που έχει ανοιχτή. Το Tap to Translate είναι διαθέσιμο και στις 103 γλώσσες μετάφρασης της Google, συμπεριλαμβανομένων των ελληνικών, σε οποιαδήποτε φορητή συσκευή Android που έχει εγκατεστημένη την έκδοση Jellybean (4.2) και πάνω.

Με τη νέα αυτή έκδοση, η ομάδα "μετάφρασης" της Google φέρνει υποστήριξη εκτός σύνδεσης για συσκευές που ενσωματώνουν το λειτουργικό της Apple, iOS. Το συγκεκριμένο χαρακτηριστικό είναι ιδιαίτερα χρήσιμο για όσους μετακινούνται συχνά και δεν μπορούν να βασίζονται στη σύνδεση του Internet.

Αξίζει να σημειωθεί ότι το χαρακτηριστικό αυτό είναι ήδη διαθέσιμο για Android συσκευές. Όπως αναφέρεται στην ανακοίνωση, η ομάδα της Google προσπάθησε να μειώσει σημαντικά το μέγεθος των πακέτων των γλωσσών μετάφρασης, το οποίο δεν ξεπερνά πλέον τα 25MB. Τα πακέτα αυτά είναι πλέον διαθέσιμα σε 52 γλώσσες. Επιπλέον, στο Word Lens -την εφαρμογή μετάφρασης που επιτρέπει στο χρήστη να μεταφράσει, σε πραγματικό χρόνο, το κείμενο που υπάρχει σε κάποια φωτογραφία την οποία έχει τραβήξει με το κινητό του- προστέθηκε υποστήριξη για την κινεζική γλώσσα.

ΠΗΓΗ: ΑΠΕ

Δειτε Επισης

Έγινε το αναμενόμενο...Εξαντλήθηκαν εν ριπή οφθαλμού οι χορηγίες για την ηλεκτροκίνηση
Θέατρο του παραλόγου η ηλεκτρική διασύνδεση-Πλήρης στασιμότητα, αλλά το έργο «συνεχίζεται» και θέλει χρήμα ο ΑΔΜΗΕ
Γ. Παπαναστασίου: Άρχισε να μαζεύεται κάποια ποσότητα εμπορεύσιμη και οικονομικά βιώσιμη-Τα επόμενα βήματα για το «Πήγασος 1»
Τι λείπει και πότε αναμένεται να γίνει FSRU o «Προμηθέας»-Πόσα στοιχίζει τον μήνα η παραμονή του στη Μαλαισία
Minotti: Ενισχύει την παρουσία της στην κυπριακή αγορά-Νέο flaghship κατάστημα στο Trilogy Limassol Seafront
Βασίλης Δημητριάδης: Διαφορά φιλοσοφίας με την κυβέρνηση για την ναυτιλία-Ετοιμάζει προτάσεις και δράσεις ο ΔΗΣΥ
Θεόδωρος Παρπέρης: Αύξηση των ΑΞΕ μέσα από την ανάδειξη της Κύπρου σε κόμβο family offices στην περιοχή
Γιώργος Παπαναστασίου: Κόστος ενέργειας και γραφειοκρατία τα βασικά προβλήματα των βιομηχανιών Λεμεσού
Στήλη καθαρού φυσικού αέριου 350 μέτρων στον στόχο «Πήγασος-1»…Ενημερώθηκε από ExxonMobil ο Χριστοδουλίδης
Apple: Προσφυγή κατά του προστίμου €500 εκατ. της Ε.Ε. για το App Store